Opvallend veel Griekse godinnen hebben ME in hun naam: Metis, Demeter, Medea, Medusa, Alcmene, Nemesis.....
Dat kan haast geen toeval zijn. Iemand die weet wat dat ME betekent?
![]() |
![]() Forum godinnen en beeldvorming | weblog | godinnen | forum home ||
|
Mijn beperkte kennis van het Grieks vertelt mij enkel dat 'me' in het Nederlands vertaalt betekent 'met'. Of dit significant is?
measure (v.)
c.1300, from O.Fr. mesurer, from L.L. mensurare "to measure," from L. mensura "a measuring, a thing to measure by," from mensus, pp. of metiri "to measure," [color=red]from PIE *ma-/*me- "measure" (see meter (2)). Replaced O.E. cognate mæð "measure."
meter (1)
"poetic measure," O.E. meter, from L. metrum, from Gk. metron "meter, measure," from PIE base *me- "measure" (see meter (2)).
meter (2)
"unit of length," 1797, from Fr. mètre, from Gk. metron "measure," from PIE base *me- "measure" (cf. Gk. metra "lot, portion," Skt. mati "measures," matra "measure," Avestan, O.Pers. ma-, L. metri "to measure").
mode (1)
"manner," c.1374, "kind of musical scale," from L. modus "measure, rhythm, song, manner" (in L.L. also "mood" in grammar and logic), from PIE base *med-/*met- "to measure, limit, consider, advise, take appropriate measures" (cf. L. meditari "to think or reflect upon, consider," mederi "to look after, heal, cure;" O.E. metan "to measure out," Gk. medein "to rule"). Meaning "manner in which a thing is done" first recorded 1667.
meal (1)
"food, time for eating," O.E. mæl "fixed time, a measure, meal," from P.Gmc. *mæla- (cf. Du. maal "time, meal," O.N. mal "measure, time, meal," Ger. Mal "time," Goth. mel "time, hour"), from PIE base *me- "to measure" (see meter (2)). Probably related to O.E. mæð "measure." Original sense of "time" is preserved in piecemeal; once a more common suffix, e.g. O.E. styccemælum "bit by bit," gearmælum "year by year."
meditation
c.1225, "discourse on a subject," from L. meditationem (nom. meditatio), from meditatus, pp. of meditari "to meditate, to think over, consider," from PIE base *med- "to measure, limit, consider, advise" (cf. Gk. medesthai "think about," medon "ruler," L. modus "measure, manner," modestus "moderate," modernus "modern," mederi "to heal," medicus "physician," Skt. midiur "I judge, estimate," Welsh meddwl "mind, thinking," Goth. miton, O.E. metan "to measure").
Medea
famous sorceress, daughter of the king of Colchis, from Gk. Medeia, lit. "cunning," related to medos "counsel, plan, device, cunning," median "to protect, rule over," from PIE *med- "to measure, limit, consider," from base *med- "to measure."
medusa
"jellyfish," 1758, as genus name, from the name of one of the three Gorgons with snakes for hair, whose glance turned to stone him who looked upon it (attested in Eng. from 1390). Her name is from Gk. Medousa, lit. "guardian," fem. prp. of the verb medein "to protect, rule over"(see Medea). The zoological name was chosen by Linnæus, suggested by the creature's long tentacles.
Metis
first wife of Zeus, from Gk. Metis, lit. "wisdom, skill, craft," from PIE base *me- "to measure."
Minerva
ancient Roman goddess of wisdom (later identified with Gk. Athene), 1375, mynerfe, from L. Minerva, from O.L. Menerva, from *menes-wa, from PIE base *men- "mind, understanding, reason"(see mind (n.)). Cf. Skt. Manasvini, name of the mother of the Moon, manasvin "full of mind or sense."
dimension
1413, from L. dimensionem (nom. dimensio), from stem of dimetri "to measure out," from dis- + metri "to measure."
Nemesis
1576, "Gk. goddess of vengeance," from nemesis "just indignation, jealousy, vengeance," lit. "distribution," related to nemein "distribute, allot, apportion one's due," from PIE base *nem- "to divide, distribute, allot, to take" (cf. O.E., Goth. niman "to take," Ger. nehmen).
matrix
1373, from O.Fr. matrice, from L. matrix (gen. matricis) "pregnant animal," in L.L. "womb," also "source, origin," from mater (gen. matris) "mother."
matriculate (v.)
1577, "to admit a student to a college by enrolling his name on the register," from M.L. *matriculare "to register," from L.L. matricula "public register," dim. of L. matrix (gen. matricis) "list, roll," also "sources, womb" (see matrix). The connection of senses in the L. word seems to be via confusion of Gk. metra "womb" (from meter "mother") and an identical Gk. word meaning "register, lot." Evidently L. matrix was used to translate both, though it originally only shared meaning with one.
mete (v.)
O.E. metan "to measure" (class V strong verb; past tense mæt, pp. meten), from P.Gmc. *metanan (cf. O.Fris., O.N. meta, Du. meten, Ger. messen, Goth. mitan "to measure"), probably ultimately from the same PIE base as meter. Only used now with out.
mother
O.E. modor, from P.Gmc. *mothær (cf. O.S. modar, Dan. moder, Du. moeder, Ger. Mutter), from PIE *mater- (cf. L. mater, O.Ir. mathir, Lith. mote, Skt. matar-, Gk. meter, O.C.S. mati). Spelling with -th- dates from early 16c., though that pronunciation is probably older.
moon (n.)
O.E. mona, from P.Gmc. *mænon- (cf. O.S., O.H.G. mano, O.Fris. mona, O.N. mani, Du. maan, Ger. Mond, Goth. mena "moon"), from PIE *me(n)ses- "moon, month" (cf. Skt. masah "moon, month;" Avestan ma, Pers. mah, Arm. mis "month;" Gk. mene "moon," men "month;" L. mensis "month;" O.C.S. meseci, Lith. menesis "moon, month;" O.Ir. mi, Welsh mis, Bret. miz "month"), probably from base *me- "to measure," in ref. to the moon's phases as the measure of time. In Gk., Italic, Celtic, Armenian the cognate words now mean only "month."
((month
O.E. monað, from P.Gmc. *mænoth- (O.N. manaðr, M.Du. manet, Du. maand, O.H.G. manod, Ger. Monat, Goth. menoþs "month"), related to *mænon- "moon" (see moon). ))
((menses
"monthly discharge of blood from the uterus," 1597, from L. menses, pl. of mensis "month," from PIE *menes- "moon, month." ))
metropolitan
1432, as a noun, "bishop having oversight of other bishops," from L.L. metropolitanus, from Gk. metropolis "mother city" (from which others have been colonized), from meter "mother" + polis "city" (see policy (1)). In Gk., "parent state of a colony;" later, "see of a metropolitan bishop." In the West, the position now roughly corresponds to archbishop, but in the Gk. church it ranks above it.
Gebruikers op dit forum: Geen geregistreerde gebruikers. en 1 gast